Aller au contenu
Les Final Fantasy Forums

Final Fantasy Origins


Spartan

Messages recommandés

:dry:

 

Plutôt que de plancher sur un remake de Final Fantasy III, le seul qui ne soit pas sorti ailleurs que sur NES, Square Enix a décidé de sortir à nouveau le premier et le second opus de sa célèbre série sur GBA. Les deux jeux seront réunis sur une seule cartouche, pour une compilation baptisée fort logiquement Final Fantasy I.II Advance. C'est la troisième fois que ces deux opus sont réunis, après Final Fantasy I.II sur Famicom (1994), et plus récemment Final Fantasy Origins sur PSone (2003). Visuellement semblables aux versions WonderSwan Color sorties en 2000 et 2001, ces deux volets auront droit à quelques modifications d'usage, comme un niveau de difficulté revu à la baisse, et l'abandon du vieux système de magie au profit du système de MP classique. Il sera également possible de sauvegarder n'importe où, pour ne pas louper sa station de métro. On retrouvera enfin un bonus pour chacun des deux jeux. Le premier aura droit à un Extra Dungeon baptisé Soul of Chaos, un donjon où quatre âmes du chaos reposent. Ce sera l'occasion d'assister à un défilé des nombreux boss tirés des différentes itérations de Final Fantasy, comme la célèbre locomotive de Final Fantasy VI. Pour le second volet, il s'agit d'une Extra Story appelée Soul of Re-Birth. Dans cette histoire parallèle, les joueurs pourront incarner Minyu, Scott, Josef et Richard, quatre héros qui meurent dans le scénario principal. La sortie de Final Fantasy I.II Advance est prévue pour le mois de juillet prochain au Japon, au prix de 6.090 yens (47 ).

 

LE scan

 

et bah, y'a plus qu'à attendre une sortir US! et rêver que les autres sortent aussi...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Réponses 102
  • Created
  • Dernière réponse

Top Posters In This Topic

Euh... Pourquoi "pourquoi pas enfin" ? Ils sont pas un peu déjà sortis en Europe FF1 et 2, que je sache ? O_o

 

Bon ok mais pas sur une console nintendo que je sache ;)

Ouais tous les vieux FF, de FF1 à FFX déjà trop vieux à mon goût :dry:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Invité NightFire

je n'ai pas lutout letopicdésolémaisjetiens juste à dire que square a eu raison de resortir les vieux ff en version amélioré, grâce à ça j'ai joué à ff1 et ff2 améliorés avec plaisir, par j'ai joué au 3 en version normale (je vous dirai pas ou :D ), j'ai pas aimé du tout parce que c'est laid et injouable

voilà, donc avec un bête remake sqaure a fait un heureux :)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Noooon, le 3 est très bien, et très joli pour un jeu Nes (faut savoir faire avec, c'est tout ^^) et tout à fait jouable. Et puis, avec FF1 & 2, Square a fait plusieurs heureux et s'en ait surtout mis plein les poches :)

 

Et le lien de Molo fonctionnait quand elle l'a posté ^^

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 7 months later...

FFOrigins est ressorti sur GBA, sous un autre nom que j'ai pas retenu, avec bonus et tout...Il est quasi identique à la version PSOne, sauf pour une chose: il a été intégralement traduit en français, et une traduction d'excellente facture.

Donc là je trouve que c'est un peu abusé...on nous le sort sur PS1, en disant "oh non, traduction trop long trop cher, blablabla", et là sur GBA, miracle, ils nous pondent une traduction, et une bonne en plus, en peu de temps. Je trouve que des fois les éditeurs se fichent un peu de nous sur les histoires de localisation. On va pas revenir sur le scandale FF6 (pendant toutes ces années, ils ont pas eu le temps de le traduire?), mais force est de constater que ca revient de plus en plus, par exemple, Star Ocean 3 non traduit, c'est le grand n'importe quoi de la part d'Ubisoft. Comment un RPG de cette stature peut espérer cartonner en France s'il n'est pas traduit en francais, et ainsi toucher une clientèle plus large (car tout le monde n'a pas l'envie de se faire un RPG en anglais)? Sur le court terme, on fait des économies c'est sur, mais en terme de ventes, je me demande s'il n'y a pas pertes...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bah, ils doivent se dire que les joueurs de RPG, depuis le temps, ils ont comblé leur frustration en se mettant à l'english.

 

Par contre, j'ai lu que FF1 revenait avec 4 donjons suplémentaires, et que l'histoire de FF2 se finissait pas au boss de fin mais continuait après, en d'autres termes, c'est un chtit peu plus que du simple portage

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Oui, suis d'accord sur le principe, la base des joueurs de RPG se font des jeux en anglais sans trop de problèmes. Mais je parle plutot d'un autre public, pas celui des initiés, à qui ça pourrait plaire de se faire un RPG, mais que la langue anglaise peut rebuter. Et puis, mais là je sens que je vais me faire lapider, entre un RPG en anglais et le même en francais, je préférerai toujours celui en francais, à condition qu'il soit bien traduit (pas comme FF7 par exemple). Je ne peux pas expliquer vraiment pourquoi, peut etre l'impression que je passe à côté de certaines subtilités dans les dialogues ou le scénario, et je trouve ca un peu dommage.Et puis je trouve toujours un certain plaisir à jouer dans ma langue maternelle ^^ Evidemment, si le jeu n'est qu'en anglais, ca ne va pas etre un obstacle pour moi à son achat, mais j'aurai préféré un effort de la part de l'éditeur. On est tout à fait capable de faire des traductions de qualité, pourquoi s'en priver?

Et pour ce jeu, effectivement il y a des bonus en plus, encore heureux j'ai envie de dire, ils n'allaient pas le porter sur wonderswan, PSOne puis GBA sans rajouter quelques petits trucs. Mais c'est pas ces niveaux en plus qui vont me faire racheter le jeu, loin de là. Non, tout ce qui me gêne, c'est qu'à sa sortie sur PSOne on n'a pas jugé utile de faire une traduction alors que là, pour le quasi même jeu, bizarrement si.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

bin, ça me paraît logique de préférer faire un RPG dans sa langue maternelle, c'est plus simple... évidemment faut que la traduction suive, ce qui est pas toujours le cas, pourtant y'a moyen de faire des jolis textes en français, mais bon...

 

sinon, pour le titre c'est, allez savoir pourquoi, Final Fantasy I & II : Dawn of Souls (Final Fantasy I.II Advance)...

 

après, Nintendo, devraient faire un peu gaffe, parce qu'à force de ressortir leurs jeux NES sur GBA à un prix exhorbitant...

 

fin bon, je crois que ça sera une rom à récupérer pour jouer en émulation, et vlan!

 

tout ça pour dire que je sais pas du tout pourquoi ils l'ont traduit cette fois ^^

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

saleté de pc à l'uni, j'étais pas connectée -_- c'était donc moi...

pour la peine je mets le résumé Kult...

 

7/10

 

Pour un remake déjà vu sur la PSOne récemment, Final Fantasy I & II s'en sort plutôt bien. Certes il ne s'agit pas d'un achat vraiment indispensable, mais on ne peut pas nier qu'il lui reste des qualités ludiques malgré son grand âge et surtout le manque flagrant de jeux du genre sur GBA depuis la sortie de Golden Sun : L'Âge Perdu. Sans compter que contrairement à la version PSOne, cette version propose des textes intégralement en français. L'aspect recherche, le côté quête de puissance de ses personnages, et surtout l'ambiance inimitable des combats "FF" sont là pour accrocher le joueur malgré tout. On ne sera donc pas surpris de se découvrir des affinités pour ce jeu qui, sur le papier, semble tout de même un peu "abusé" au vu de la proximité de l'édition. Heureusement, ce style de RPG simples et faciles sied particulièrement aux personnes mobiles adeptes de la Gameboy Advance et qui n'ont pas forcément énormément de temps à consacrer à un titre de ce genre. Pas vraiment indispensable, mais vraiment agréable, comme un matelas à eau.

 

 

Les plus...     

 

Un petit goût de légende

Les sauvegardes n'importe où

Des quêtes inédites !!

 

Les moins...     

 

Déjà vu sur PSone...

Une difficulté un peu trop absente (FF II)

Un déroulement de jeu archaïque (FF I) 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 2 years later...

et encccooooooooooore du FF1-2

 

Square Enix célébrera d'une drôle de manière le 20ème anniversaire de Final Fantasy. Au lieu d'annoncer un projet original voire un remake un rien inédit, l'éditeur se contentera, au moins pour le moment, d'un énième recyclage des deux premiers épisodes, cette fois sur PSP. Mais contrairement aux remakes GBA dont ces versions 16:9 s'inspirent, chaque jeu sera vendu séparément, comme au temps de la PSone. Final Fantasy : Anniversary Edition et Final Fantasy II : Anniversary Edition sont donc annoncés tous deux courant 2007, avec l'intégralité du contenu GBA et un mode Gallery en plus, sans oublier l'inévitable adaptation au format de l'écran 16:9 de la PSP. Les graphismes 2D seront prétendument refaits, même si la différence avec la version GBA ne saute pas aux yeux sur les premières images parues dans le magazine japonais Famitsu. A quoi bon alors ?

 

étant donné que l'émulation des roms marchent apparemment parfaitement (et facilement) sur PSP.... bin, ils ont de l'espoir quoi...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.
Remarque : votre message nécessitera l’approbation d’un modérateur avant de pouvoir être visible.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

Chargement

×
×
  • Créer...