Aller au contenu
Les Final Fantasy Forums

Qui Est Le Plus Ridicule ?


Grenat

  

34 membres ont voté

Vous n’avez pas la permission de voter dans ce sondage, ou de voir les résultats du sondage. Veuillez vous connecter ou vous inscrire pour voter dans ce sondage.

Messages recommandés

Il fallait peut-être bien lui mettre des vêtements ridicules, je trouve que ça va bien avec le côté narcissique de Kuja. Et puis, s'il avait été bien habillé, ça aurait donné un méchant trop "parfait", bien que je ne pense pas que ce soit mon méchant préféré. Il m'enerve un peu avec ses répliques hautaines, ses petites manies qui le font ressembler à un homosexuel, etc...

Je crois que le côté androgine était souhaité (mais il reste éxagéré).

 

Par contre, si tu vois dans les "petites manies" des gens de l'homosexualité, tu risque d'avoir de sacré surprises.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Réponses 80
  • Created
  • Dernière réponse

Top Posters In This Topic

Pour en revenir aux vetements de kuja (que personnellement j'aime bien nah :) ) vous pouvez remarquer qu'ils sont quand même dans la lignée des méchants squaresofien..

bon ok, ils ont poussé un peu dans le "sexy" ou le drake queen (je sais plus comment ça s'écrit -_- ) selon les points de vue , avec les hauts de cuisses visibles et tout MAIS , nombreux sont les bad guys à arborer un torse dénudé.. sans doute histoire de montrer qu'ils sont si puissant qu'ils n'ont guère besoin d'armure pour se proteger.. ainsi l'on voit le torse de séphiroth , de seymour et kuja donc et du bad guy de vagrant story (qui lui n'a même pas de chemise... )

 

j'en oublie peut-etre d'autres :wub:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je trouve que Djidane s'habille TRES bizarrement. La combinaison de Grenat est assez étrange, tout comme celle d'Eiko. Le tablier de Kweena est aussi assez, comment dire...

Sinon j'aime bien l'habillement de Freyja et celui de Tarask qui lui correspond bien, Bibi est mignon avec son chapeau pointu et son pantalon rayé (au fait, personne n'a l'air de le trouver ridicule... :) ).

Pour ce qui est de Kuja, je préfère ne pas en parler.

Steiner, sa grosse armure fait penser qu'il est envelloppé alors que peut-être pas. Beate, c'est assez osé, sa façon de s'habiller, surtout pour une générale. Branet, no comment. Les Tantalas, no comment too.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

bibi n'est absolument pas ridicule, il est trop mimi pour ça ^^ et puis le design de ses vetements correspond aux anciens mage noir made in square donc .. rien à redire.

 

kweena n'a guère élegante mais ses habits correspondent bien à son personnage.. vous imaginez sa tête dans un tailleur channel vous ?? O_o :wub:

 

djidane... ben.. les poignets de chemises sans manches ça fait un peu bizarre au début mais c pas ridicule.. je trouve que c'est un bon intermédiaire entre son caractère enjoué (son pantalon c'est un peu comme un jean de jeunes pour nous :0 ) et le design vestimentaire du jeu en général.. notament pour ce qui est des habitants du monde..

 

grenat a un pantalon moulant orange.. qui colle peu avec l'image qu'on se fait d'une princesse mais.... c'est tant mieux.. manquerait plus qu'elle se balade entre les monstres en robe de soirée O_o

 

tarark, rien a dire c'est laid mais ça colle au perso...

steiner.. je trouve l'armure très bien faite . Le manque d'armure sur les mollets est assez rigolo et sa colle avec le coté loufoque qu'ils ont voulu donné au personnage malgré son statut de chevalier .

eiko rien a dire non plus elle est mimi .. quoique la couleur des vetements porte a confusion, moi , pendent très longtemps a voir ses artworks... j'étais sure qu'ils avaient osé la faire sans culotte O_o

 

en clair des habits originaux qui collent bien tant aux personages qu'au monde dans lequel ils évoluent.. :)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

En ce qui me concerne,ce que je juge le plus ridicule,en y repensant et en sachant fort bien que je l'ai deja ecrit mais que les plus jeunes n'ont jamais eu la chance de me lire,ce que je juge le plus ridicule,c'est ...(ta-da):

 

Les noms francais

 

oui,on aura beau dire,les traducteurs se sont dechires sur ce sujet.Deja on est pas aides avec notre langue.Exemple:

1)Grenat est la traduction litterale de Garnet en Anglais.Ca a la meme sens,c'est aussi debile,mais en francais,en plus,c'est ridicule.

2)Branet.Quand je vous vois utiliser ce nom,je m'herisse,comme Sonic...En anglais Brahne.Pourquoi changer ce nom et lui refiler la meme consonnance que le nom ANGLAIS de sa fille (Garnet pour ceux du fond qui dorment)...Je comprend pas.

3)Beate.En anglais Beatrix.C'etait si dur de mettre Beatrice?Au lieu de ca on a un nom fort nul que les plus jeunes prononcent a l'anglaise,ce qui donne un mot a peu pres synonyme de zizi,ce qui n'est pas ideal pour cette guerriere...

4)Djidane.Bon Zidane vous me direz c'etait pas mieux.Mais alors pourquoi,du coup,ne pas lui refiler un nom a la phonetique completemant differente?Ils s'etaient pas fait chier pour honteusement rebaptiser Red XIII "Rouge XIII".Comme c'etait beau deja a l'epoque.

5)Oeilvert:je sais plus comment mais en francais ils ont pas un peu transforme le nom?C'est bete,c'etait deja francais...

6)Les Moogles:laon rentre dans la categorie Sketch...Entre Mogliere et Mogtesquieu,on se pisse de rire dessus,ca coute cher en teinturerie et ca me fait en plus mal au derriere (sensation bien connue quand on s'est fait profondement...bref)

7)Les noms des Lieux.Bordel,ca m'a fait mal.Quand on entend la belle prononciation anglaise Lifa Tree,Madain Sari,Burmecia,Cleyra...quel plaisir malsain que de rebaptiser la plupart d'entre eux.Rien d'autre a foutre dans la vie sans doute.

8)Garland.Bon la ils ont rien fait mais je m'etonne encore que dans leur humeur guillerette ils ne l'aient pas rebaptise Guirlande ou Galant,ou Gars Lent...

9)Les magies.Encore une fois en anglais ils nous font le plaisir de se la jouer Fly:Fire,Fira,Firaga.Chez nous on a quoi,le meme trip idiot que pour FF8 non,avec Feu +,feu mega chaud et le feu ca brule?POURQUOI?Sommes nous debiles?

 

Bref je vous laisse me donner votre avis. :angry:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

drake queen (je sais plus comment ça s'écrit -_- )

ça, c'est un dragon qui s'habille en dragonne :D

 

pour répondre au sujet, le schtroumf grognon dit : moi j'aime pas kweena.

 

pour le petit topo de reed sur les noms, je suis amplement d'accord. oeilvert ça craint trop ce nom. pour les sorts, a la rigueur, c'est pas trop génant. plutôt qu'un "trip" à la fly, mettre fire fira firaga, c'est juste une espèce de japanisation qui se traduirait dont par + et encore + ou un truc du genre. non, pour une fois, je ne chigne pas sur des details, j'apporte des précisions.

 

j'aime beaucoup kuya moi. il est zarbe, mais il a la classe. d'ailleurs, si j'étais une fille, je tomberais amoureux d'un beau et grand mec à cheveux longs. ouh vient dans mes bras Alucard *rrrrh* pardon ! :dry:

 

ff9 a des perso étranges, mais à part. d'ailleurs, c'est une ambiance à part, que je rapprocherais presque de De Cape et de Crocs pour qui connaît (oui, cherchez pas les détails, ça fait longtemps que j'ai pas fait ff9, c'est donc juste une réminiscence)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

j'aime beaucoup kuya moi. il est zarbe, mais il a la classe. d'ailleurs, si j'étais une fille, je tomberais amoureux d'un beau et grand mec à cheveux longs. :

hummm c'est ce que je croyais aussi jusqu'à ya pas si longtemps :dry: mais bon, comparé à kuja ya moins de cheveux mais plus de coeur !! :D

 

 

je ne saurais pas m'enerver contre la traduction française pour deux raisons : la première parce que les traducteurs sur ff9 dans l'ensemble on fait du bon boulot : enfin un rpg traduit avec le bon niveau de langue dans les dialogues .. deuxième raison : je ne m'occupe pas de la traduction anglaise quand le jeu sort en français ...

 

montesquieu ?? ben c'était rigolo.. et qui sait si en jap ils ne se sont pas amusé à mettre aussi des noms de mog sur des variation de jap célèbres ?? dans ce cas l'humour est bien traduit.. quand au nom des persos.. c'est pas toujours excellent mais c'est toujours comme ça.. et puis les sonorité c'est comme les gouts et les couleurs ;)

moi je préfère djidan à frite (hero de je sais plus quel pseudo rpg ) et même à cloud.. nul en sonorité française et idiot si on le traduit de l'anglais.

et puis on a echappé aux noms qui reviennent tout le temps comme fina par exemple (fina, finna, feena ect ect yen a des douzaines ... )

 

encore une fois c'est comme les gouts et les couleurs , mais moi c'est pas les noms qui m'enervent d'ailleurs c'est le premier final dans lequel j'ai gardé les noms par défaut sauf pour grenat/dagga ( buark dagga ) ;)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

mais bon, comparé à kuja ya moins de cheveux mais plus de coeur !!

Je résiste pas à la tention, mais :

 

Bah ça, on espére tous que Badon ne fait pas du traffic de poupée faites de brume et n'invoque pas des créatures de cabbale dans les buts diverses et variés de détruires les pays ou le monde...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.
Remarque : votre message nécessitera l’approbation d’un modérateur avant de pouvoir être visible.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

Chargement

×
×
  • Créer...